An Arabian is a person of Middle Eastern descent as well as an ancient breed of horse form the same region.
References in Stevens's Poetry:Edit
Notes Toward a Supreme Fiction, It Must Be Abstract
- Line 63: “We say: At night an Arabian in my room”
In a letter, Stevens explained to Simons that the Arabian has the same significance as the moon in his writing. Eleanor Cook argues that the Arabian may be a connection Samuel Taylor Coleridge’s Kubla Khan in that transposing “hoo” to a dove’s “coo,” one may hear the sounds of Coleridge’s poem.
Cook, Eleanor. "Riddles, Charms and Fictions." Modern Critical Views: Wallace Stevens, ed. with Introduction by Harold Bloom (New York: Chelsea House, 1985), pp. 151-164.
GIMBUTAS, ŽIVILĖ. “‘REPETITION AND METAPHOR’: A STUDY OF WALLACE STEVENS AND HENRIKAS RADAUSKAS.” LITUANUS LITHUANIAN QUARTERLY JOURNAL OF ARTS AND SCIENCES 34.1 (1988). http://www.lituanus.org/1988/88_1_07.htm
(Gimutas's footnote and reference:) Frank Doggett, Wallace Stevens: the Making of the Poem (Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1980), '"the Arabian', Stevens wrote to Simons, ' . . . is the moon; the undecipherable vagueness of the moonlight is the unscrawled fores ... the fact that the Arabian is the moon is something that the reader could not possibly know'/' citing the tetters of Wallace Stevens (433-34): 115.